Vincents
OZ 78/7 TRILOĢIJA |
|
I |
Un ja viņi rit pret Tavām durvīm spers un kliegs: „Nāc, OZ 78/7 Tevi gaida!”, un „Krauklī” Tevi stums, tad, draugs, nes savu krustu, vai nes savu partijas grāmatu un pacel to godā, bet nenes galvu paceltu, jo Tavā vaigā viņi spļaus.
Un ja „virsnieks” Bērziņš bļaus: „Runā, vai Tavu mēli nogriezīs!”, tad runā, draugs, un paraksti, jo Tavu mēli viņš nogriezīs tā vai tā.
Un ja savu ticību upurēsi miegam un maizei, „darba nometnē” OZ 78/7, tad nedomā par mani, draugs, nedomā par mani vairs, jo mans gaiss, šai malā, piesārņots kūtrībām jau sen − mana sirds pukst tikai mamonam un elkiem, pukst tikai gandarījuma bunkuros, ne Tavai ikdienai, Taviem soļiem izmisuma lokā.
− − − − − − − − − − − − − − − − −
Bet tomēr, Bērziņ, tik pacel savas rokas triumfam, un mana naida bultas tevi ķers! |
II |
Ak, visvarenā Kazas Bārda, Vissvētais Avots, visur esošā Acs, pēc trim paaudzēm vēl man ļauts velt Tavas drupas, „darba ļaužu nometnes dārzā” OZ 78/7.
Ar izbrīnu ieraudzīju miera balodi nolaižoties manā sētā, pārnesot ziedošu zaru; ar prieku to redzēju plaukstam... bet ar prieku to tagad apgraizu, ar Tavu prieku, viszinošais Prāts, jo Tavs svētums izsējis jaunu sēklu − ZIEDOŠU DZELOŅSTIEPLI! |
III |
Kā aiziet Tavas dienas, draugs, cerībās, tā aiziet daudzas manas bez samaņas, aiziet mūsu dienas „darbā”.
Bet šobrīd’ stāvu Tavā ēnā, „nometnē” OZ 78/7 − sūrst mūsu rokas dusmās un saraujas dūrēs; un saviļņojas spēks aiz mūsu bailēm, jo bungo nāve, bungo uz mūsu ribām. rekviēmu Kazas Bārdai un Bērziņam − un bungo, jo aust saule, kaut pēdējo reizi, ne sarkana, ne zeltaina, bet balta kā iesākums, kas prasa pēc vārda, un vārds ir: B Ū T !
1977.
|
DILSTOŠS MĒNESS |
Tu mani vairs nemīli ar vientuļu patiesību; Tavi vārdi − vairs tikai vārdi − kā zvaigznes pie manis nākdamas neatnāk.
Tu biji mēnessērdzīga un mēness es. Dziedāju, kad mēnesnīcas stīgās šūpojies. Tu uzzīmēji acis man un muti smaidošu, par to Tev savu zelta sapni dāvāju. Baltiem spārniem gaišās naktīs Tu ap mani lidoji. Smiedamies griežamies − līdz griezās likteņi.
Tu mani vairs nemīli ar vientuļu patiesību. Man sāp, uz visu mūžu sāp, tik īsu brīdi patiesi vientuļam būt.
|
BEZ TEVIS |
Tik noguruši spārni šai dienai, bālai un mēmai, bez Tevis.
Neziņas miglā dzimst dziesmas un naktis bez sejām, bez rokām, bez Tevis; Bez Tevis ir auksti, aiz tukšuma salst.
Tukšumā nosalst solis pa solim, saule pirms rieta, vārds un sējums un miers.
Paliek tik sāpes, kā atstātas salas, paisumu gaidot − un Tavu laivu.
|
BLĀZMĀ
|
Ļauj manam lupām vēlreiz atrast Tavu vaigu, vēlreiz elpot Tavā dvašā − es dzirdu, ka jau nakts pēc manis prasa un svešas rokas mani skaŗ ...
Kur esi Tu − es atkal jūtu laiku − un atkal zinu, ka tas no rozēm arī dzeloņstieples pin.
Liec maniem vārdiem atdzimt, mūsu rokām gleznot; ko tumsa atdevusi.
Mēs ejam vieni, rīta kristallu blāzmā tērpti, kā pirmo reizi, kad pēc varavīksnes sniedzāmies.
|
Egita Levita | |
KAS TIE TĀDI |
Pelēki betona kluči aizsedz debesis Bet vai vispār tur augšā tās ir? Tu mīti vienā no šiem ledainiem seifiem Un pēkšņi gribi ko redzēt, ko just. Tu izbāz kaklu cik tālu vien vari no sava skapīša: Bet augšā pār tevi slienas dzelzs stalažas, Kas tūlīt nospiedīs tevi. Un kaut kur dziļi lejā Kā pa transporta lenti, Mūžīgā kustībā slīdošus Saskati mazus, melnus punktiņus, Kas sevi par cilvēkiem dēvē.
|
LIETUS |
Jāņu lietus Pret asfaltu sitas. Pēc lietus tik redzi Betona klučus uzdīgušus. Bet acis kā jukušas pa asfaltu šaustās, Neatlaidīgi tās meklē un meklē.
Tik dziļi, dziļi zemapziņā
Tev sēnes vēl ir aizķērušās.
|
MASKA |
Kad biju maziņš Kā vāvulīgs, lempīgs pīlēns, Tad drīkstēju Ar pirkstu putu krējumā urbties, Mēli izbāzt, tai pasauli rādot, Šķobīt ģīmi, zviegt un aurot pēc sirds patikas, Kamēr pieaugušie tik smaidīdami manī noraudzījās.
Tagad to visu tik varu darīt zem maskas, Kas pār manu seju uzžmaugta, Tik noraugoties dēlēna aušībās Tā zaudē savu stīvumu, atmiekšķēdamās īsā smaidā.
|
Vilis Zariņš
|
|
LAUZ MAIZI |
Prieka Meistar, liec ūdeņiem gāzties, pavasaŗa auglīgiem ūdeņiem, un pļavām pārplūst, vecajai zālei slīkt! Prieka Meistar, ziemas veco maizi salauz gabalos, druskās, izkaisi putniem, izkaisi sēklu, vecās dzīvības salauzto miesu par sēklu! Prieka Meistar! Izlej vecās dzīvības krūzi, izlej, lai plūst − jaunā vasara lai izlīst jaunās krāsainās straumēs, jaunas ziedēšanas straumēs − jaunās pļavās, zem jaunu putnu gaišajām debesīm.
|
DZĪVAIS UN PARASTAIS |
Kā parastā diena aiziet līdz parastā galam? Pār- kairinātu skatu pār- dedzināt parastā sienu − līdz negribot redzi, kas neno- liedzami dzīvo, kur parastais beidzas.
|
LIEKI JAUTĀJUMI? |
Kā mācījies nerunāt varēsi atrast neizteicamos vārdus? Kā aizmirsis skatīties mācēsi izskaitīt soļus līdz asajam pagriezienam? Kā baidījies krist ievērosi cik elpas vilcienu tālu no tavām brūkošām kāpnēm gaida mūžīgā zeme tavu neno- zīmīgo smagumu?
|
TĀ VAI TĀ |
Bailēs neērti kailā dzīvība apvelk laika gliemežvāku, staigā drošāk, bet cietajām robežām pāri ārā no ierastā kādreiz tiecas tā, kāri sapņo par dzīvi, kas pāri iet gadu un dienu vieglajiem žogiem.
|
FOKUSA BEZGALĪBA |
Lēnam grimst saule aiz neskaitāmo ceļu pārallēlēm. Vienīgi vakara pusē logi vairs gaiši pilsētas spītīgiem torņiem. Vai tumsas melīgā bezgalība nakts tukšumā sapludinās pasāktās līnijas? Vēji tukši runā daudzo logu kārīgās ausīs torņiem, kas pārdroši gribēja sadurt lētās dienas debesu balonu.
|
ROŽU KRONIS |
Baumas eņģeļu starpā − lūgšanu zīles iet apkārt un apkārt dvēseļu lūdzējas rokās, līdz kamēr rožu kronis ir izlūgts un katra zīle nes savu vārdu, savu lūgšanu saka dzirdīgiem lūdzējas pirkstiem
|
Lidija Dombrovska
|
|
TROPU DIEVAM |
Aiz septītās saules tropu nakts flora fauna.
Mango dzeltenais apvārsnis melancholiju sveķo.
No kaut kurienes − Kīma, Kīma, Kīma, − vientulīgs sauciens. Kāds putns vai cilvēks?
Parahuāri ēnainos kalnos krāsaini putni mirušo dvēseles aiznes. Džungļos rēc zvēri. Kāds kalnu dievs mani nobuŗ un piesauc.
Sīma, Sīma, Sīma. Zeme tik skaudri sar- ka- nīga. Pret sniegbaltajām līlijām vistīrākais sapnis nosūb.
Un tieši šai brīdī − džungļu fons izmaina krāsas, kāda savāda maģija lēni uzslīgst uz plaukstas, dzēlīgi skaudri jūtu tās indi, jūtu pār biezokņiem izģiestos − elku vai dievaiņu lāstus.
Rīma, Rīma, Rīma − kādas ilgas, kādi noslēpumi Šai saucienā slēpjas? Kvīvū, saules un dzīvības eksotiskais sargātāj, Kvehevetas augstienes viszinīgais burvi, − noliektu galvu lūdzos, par kāda cita nāveskāri, par kāda cita asinsgrēkiem mani nesodi, netiesā.
|
* |
Ap mani dzīves kņada murrā. −
Pasaule ir kaķis ar zvaigžņu utīm.
Tavi asie, asie nagi
manu dvēseles logu saskrāpē.
|
... |
Viss sava vietā, katrs savā veidolā −
zobenzivs savā ādā, čūska savā, un putneļi čiepst kā vienmēr.
Lūdzu ēdiet, lūdzu guliet, lūdzu vairojieties, lūdzu mirstiet, lūdzu atdzimstiet, lūdzu turpiniet.
Mūsu parastā satikšanās vieta
ir cilvēciskā anonimitāte.
|
... |
Un vispasaules putniem vienmēr tā pati atbilde. −
Kādreiz dziesma ir patvērums, citreiz priecīga atklāsme,
bet nekad, nekad mēs putnu noslēpumus neuzzināsim.
|
... |
No savas palodzes nelec, krišanas spēkam nepadodies. Dzīves dēļ tev jāpaliek tam pašam nedroši ba− lan− sējo− šam. Un vienmēr vēl paliek kāda kripatiņa, kāds no materiālisma grīdlupatas neizgriezts piliens metafizikas.
Nāc, nāc, tumsas spēki mani sauc, atdod mums tava ķermeņa maizi, tavu asiņu vīnu. Bet es neiešu, es palikšu tepat − lai viņi nāk, ja vien uzdrošinās.
|
... |
Apskaidrojot, pietuvinot, atgādinot.
Ak, mani baltstaru, Ak, mani baismu sapņi, es jūs vairs vaļā ne laidīšu. −
Jums man jāatklāj, mani jāpavada, mani jābrīdina.
Bet katrreiz mazdūšībā un nespēkā krītot
manī kaut kas ietek un atmaigo.
|
... |
Ko nozīmē − es tevi mīlu vējos gaistošs sauciens.
Vai ir kas vairāk vai ir kas vairāk − ir pāri palicies?
Es pazudīšu gaisos kā lidojošs putns − ja vari aizmirsti mani. Šis ir mans mīlestības sauciens. Bet es gribu tev teikt kaut ko vārdiem neizsakāmu.
|
YA ES HORA (Ir pienācis laiks)
|
Neslien mana loga priekšā trepes − ļauj man vējos aizlidot un nepiesauc, neaizturi,
jo sirdij ir tik viens vienīgs mirklis, ko tev ziedot.
Es gribu būt viena, viena nespēkā un sāpēs, tālu prom no visu līdzcietīgo roku spiešanas un visiem mierinājuma vārdiem.
Iznīcībai notiesāta raugos ļaunprātības verdošos vulkānos − lūk,
dienvidus debesīs baisma kvēlo,
bet ziemeļdebesīs gaisma draud izdzist.
Pasaules klēpī briest terrora augļi. Tver, Dāmokl, zobenu, Ya es Hora − vaid upuŗu asinīm slacītā zeme.
Ai, Homo Dei, tu brālības vārdā nīsti un nāvē. Bet kas reiz pauda, ka dziesmā dzimst laiki un dziesmu spēks no siržu kvēles un mīlestības? Nu visām dienām priekšā pland priekškars asiņains. Nē, neslien mana loga priekšā trepes, es glābties negribu − man tumsā vienai jākāpj. Cēlais, žēlīgais Samaritān, esi žēlīgs, manas vātis nedziedē, un krītot nepacel, ļauj sāpes izkliegt − pasaulei mans kliedziens ir vajadzīgs.
|
ARDIEVOJOTIES |
Kā vēju noliekts zars − gandrīz jau apklususi.
Tavā augšupceļā mūŗiem un sienām būs jāatkāpjas.
Sapņainām acīm, kā rēna, dziestoša gaisma, staru kāpnēs līdz Dievam.
Vēl pēdējā spīvā sacelšanās,
viens nepacietīgs elpas vilciens.
Jau visas saules un aizsaules, visi zvaigžņotie kosmi kļūst tuvi
un sasniedzami.
...
Vai saredzēšu? Vai es tevi vēl saredzēšu? −
tik tālu projām − caur lapotni, caur lapotni.
Mežu sirdis pukst, es gadiem cauri raiti aizlidoju. Šurpu, turpu, uz priekšu un atpakaļ.
Tieši pašreiz viss tik neaizsniedzams.
Tālas debesis, tāla saule, tāla zeme.
Ak, mans tāltālais, nesavaldāmzaļais mežs, es gribu tev ziedēt, ziedēt.
|
GLEZNAI TOPOT |
No uztveres zemslāņiem, caur krāsas kausējošiem centriem
dīgst jaunas atklāsmes asni − gleznas saknes un nervi
Plākšņu veidolos iekausētas detaļas: −
Visums var būt totāla iznīcība,
vai gaisos pacelšanās un priecīga debesbraukšana.
Katrs iesākums ir tāds dīvains apaugļošanās rituāls, − matērijā iemiesotas
kollīzija, konstrukcija,
abstrakcija, mistika.
Un vispasaules sapņu, dziņu un negausīgas nostalģijas sakausētie elementi.
|
Ints Cīrulis
|
|
PASAULE CITA |
Tava glezna ir ledus auksta, tava dzeja − spoguļa lauska, kur bāla atspulga svīst.
Tava dziesma − Aina un Rita − pasaule cita, pavisam cita bez skaņas plaisā un plīst.
Kaut kur vēl dārzi rožu pilni, kaut kur vēl vējš nes smaržu vilni, vējš reibinoši kairs. Kaut kur vēl avots slāpes dzesē − − Bet tas tevi neinteresē, nevelk vairs.
Tu stāvi pie palodzes atspiedies. Skati izvairās sastapties, slīd gaŗām, nepazīst. Ledus spoguļos sastindzis zied pavasaris. Zied un nekad vairs nenovīst.
Maijā 1978.
|